There is one thing which surprised me very much in the US. That is the thing that I didn’t even expect. I fell in love with…India! Yes, here, in California so far away from India. Today, I know that a new travel destination it’s not a place, but it’s always people. People who I meet everyday. People from the whole world who inspire me so much. People who show me new perspective, better than the most amazing and breathtaking view. People whom today I can call Friends! One of them is my amazing friend Jigar from India. Friend who told me so many beautiful stories about India. Friend who showed me amazing Indian Temple and told me about his religion, his tradition and his culture. Even if our religions are different, if our traditions are different, and if our cultures are different, we still have so much in common. We want almost the same important things in our lives: family, health, love. I must say that after meeting my friend Jigar I want to go to India to see everything what Jigar told me about. I’m pretty sure one day that will happen, but before it happens I listen very carefully his stories. Before it happens, almost every evening amazing I use face mask with turmeric which makes my skin glowing. Before it happens I have amazing opportunities to try delicious dishes that my friend teaches me. Today I want to share with you another delicious recipe. Bon Appetit and let’s all go to India! Some day for sure!

*

Jest jedna rzecz, która bardzo mnie zaskoczyła w USA. Tego nawet się nie spodziewałam. Zakochałam się w … Indiach! Tak, tutaj, w Kalifornii tak daleko od Indii. Dzisiaj wiem, że nowy cel podróży to nie miejsce, ale zawsze są to ludzie. Ludzie, których spotykam na co dzień. Ludzie z całego świata, którzy tak bardzo mnie inspirują. Ludzie, którzy pokazują mi zupełnie nową perspektywę, lepszą niż najbardziej niesamowity widok. Ludzie, których dziś mogę nazwać przyjaciółmi! Jednym z nich jest mój niesamowity przyjaciel Jigar z Indii. Przyjaciel, który opowiedział mi tak wiele pięknych historii o Indiach. Przyjaciel, który pokazał mi niesamowitą Świątynię i opowiedział mi o swojej religii, tradycji i kulturze. Nawet jeśli nasza religia jest inna, jeśli nasze tradycje są inne i wywodzimy się z innej kultury, wciąż mamy wiele podobieństw. Chcemy prawie takich samych ważnych rzeczy w naszym życiu: rodziny, zdrowia, miłości. Muszę powiedzieć, że po spotkaniu z moim przyjacielem Jigarem, tak bardzo chcę udać się do Indii, aby zobaczyć wszystko, o czym już tak wiele wiem. Jestem pewna, że pewnego dnia tak się stanie, ale zanim to nastąpi, uważnie słucham jego każdej opowieści. Zanim to się stanie, używam prawie każdego wieczoru niesamowitej maseczki z kurkumą, dzięki której moja skóra jest pełna blasku. Zanim to się stanie, mam niesamowite możliwości spróbowania pysznych potraw, których uczy mnie mój przyjaciel. Dzisiaj chcę podzielić się z Wami kolejną pyszną recepturą. Smacznego i do zobaczenia pewnego dnia w Indiach! Pewnego dnia na pewno!

Veg Hyderabadi Biryani 

Ingredients / składniki:

rice basmati (two fists) / dwie garści ryżu basmati

2 tomatos / 2 pomidory

2 onions / 2 cebule

2 small green peppers / dwie małe zielone papryczki

2-3 cloves of garlic / 2-3 ząbki czosnku

mix frozen veggie (for example carrots, broccoli, beans) / mix różnych warzyw mogą być mrożone

mushrooms / pieczarki ok 6 szt. pokrojonych w plasterki

tofu or paneer cheese (if you prefer meat you can use chicken instead cheese). / tofu lub kawałki piers z kurczaka

ginger garlic paste / pasta imbirowa

spices / przyprawy: dry chilli, cloves, black peper cumin seeds, mustard seeds, hing, green cardamon powder, cinnamon powder, turmeric, red chilli powder, cumin seeds and cumin powder, gram masala, salt, hyderabadi biryani.

plane yogurt / jogurt naturalny

How to make it:

First of all cook rice. With another pot put 2 spoons oil of olive or butter. Add spices: 1 piece dry chilli, a few cloves, a few grains of pepper, a little bit cumin seeds, mustard seeds and hing.

After about 2 minutes (when you smell it all spices) add cut garlic and cut green pepper, 1 table spoon of ginger paste and cook about 2 minutes. Now add cut onions and cook until onions will be brown. When our onions will be brown take out a half of the onion to some plate ( will serve us later as a toppings). Now to our pot put all frozen vegetables (carrots, broccoli, beans). After few minutes add cut mushrooms and cut tomatoes. Cook all together about 10 minutes. Then add spices: 1/2tsp green cardamon powder, pinch a black pepper powder, 1/2 tsp cinnamon powder, 1 tsp turmeric, 1/2 tsp red chilli powder, 1 and 1/2 tsp. cumin powder, 1 tsp. gram masala, 1 tsp hyderabadi biryani, 1/2 tsp salt and we add 1 glass of water. We cook on medium heat all the time and add cut tofu and cook under cover about 4-5 minutes. After that add cooked rice and 4-5 spoons plain yogurt.

On very small heat cook everything under cover about 10 minutes. In India that dish can be cook even 2 or 3 hours ( the longer the better).

You can eat this with delicious paratha or naan.

This recipe is very spicy so if you prefer more mild use less spices.

*

Na początek ugotuj ryż. W osobnym garnku umieścić 2 łyżki oliwy z oliwek lub masła. Dodaj przyprawy: 1 sztuka suchego chili, kilka ziarenek goździków, kilka ziaren pieprzu, trochę nasion kuminu (kmin rzymski), nasiona gorczycy i hing.

Po około 2 minutach (kiedy poczujesz wszystkie przyprawy) dodaj pokrojony czosnek, pokrojoną zieloną paprykę i 1 łyżkę stołową pasty imbirowej i gotuj około 2 minuty. Teraz dodaj pokrojoną cebulę i gotuj, aż cebula będzie brązowa. Gdy nasza cebula będzie brązowa, wyjmij połowę cebuli na talerz (później posłuży nam jako dodatek). Teraz do naszego garnka wrzucamy wszystkie mrożone warzywa (marchew, brokuły, fasole).

Po kilku minutach dodaj pokrojone pieczarki i pokrojone pomidory. Gotuj wszystko razem około 10 minut. Następnie dodaj przyprawy: 1/2 łyżeczki zielonego kardamonu w proszku, szczyptę czarnego pieprzu w proszku, 1/2 łyżeczki cynamonu w proszku, 1 łyżeczkę kurkumy, 1/2 łyżeczki czerwonego chilli w proszku, 1 i 1/2 łyżeczki kminu w proszku, 1 łyżeczka gram masala, 1 łyżkę hyderabadi biryani, 1/2 łyżeczki soli i dodajemy 1 szklankę wody. Gotujemy na średnim ogniu przez cały czas i dodajemy pokrojone tofu (lub usmażone wcześniej kawałki piersi z kurczaka) i gotujemy pod przykryciem około 4-5 minut. Następnie dodaj ugotowany ryż i 4-5 łyżek naturalnego jogurtu.

Na bardzo małym ogniu gotuj wszystko pod przykryciem około 10 minut. W Indiach to danie można gotować nawet 2 lub 3 godziny (im dłużej tym lepiej).

Możesz jeść to z pyszną paratha lub chlebkami naan.

Ten przepis jest bardzo ostry, więc jeśli wolisz bardziej łagodne zastosuj mniej przypraw.