Była prawniczką, która nie mogła dłużej tłumić prawdziwej miłości do rzemiosła. Moment w którym odważyła się przemienić swoją pasję na biznes był dla niej przełomowy. Firmowy dress code zamieniła na swój własny styl.

Najpierw pojawia się pomysł, potem zastanawia się jakiego kruszcu użyć, następnie w skupieniu nadaje mu realny kształt. Wszystko po to, aby wydobyć na powierzchnię swoją miłość do biżuterii i uszczęśliwić swoje Klientki, których ma oddane grono.

W studio Meltem dostaniecie minimalistyczną i nowoczesną, ręcznie wykonaną biżuterię, jednak ogromną przygodą dla samej Meltem jest także projektowanie w ścisłej współpracy ze swoją Klientką, by stworzyć wspólnie jedyny w swoim rodzaju oddający charakter przyszłej właścicieli kuszący drobiazg.

Jak poznałam Meltem i dlaczego to właśnie kolczyki Jej autorstwa zabrałam do Polski jako pamiątkę mojej kalifornijskiej przygody? Kolczyki odzwierciedlały moją przygodę z Kalifornią, ale też są kwintesencją stylu Meltem, bo biżuteria jaką projektuje i własnoręcznie wykonuje jest pełna pozytywnej energii i serca jakie wkłada w nie artystka. Po więcej szczegółów zapraszam tutaj: Kawałek serca.  

Po roku, gdy odwiedzam Meltem w jej pracowni i sklepie rozmawiamy o pasji tworzenia, o rzemiośle, którego wciąż się uczy doskonaląc swój warsztat. Poznajcie Meltem!

*

She was a lawyer who could no longer suppress true love for craftsmanship. The moment when she dared to change her passion for business was a breakthrough for her. She changed her dress-code from suits and dresses to a working apron and 100% passion to create.

First the idea appears, then she wonders what ore to use, then changes it in a real shape. All of this just to bring your love for jewelry to the surface and make an increasing group of dedicated customers happy.

In Meltem studio you will get minimal and modern, hand-made jewelry, but the great adventure for Meltem is also design in close cooperation with her client, to jointly create a unique character of the future owners tempting a little thing.

How did I meet Meltem and why did I take her earrings to Poland as a souvenir from my California adventure? The earrings reflected my adventure with California, but they are also the essence of Melt’s style, because the jewelry she designs and makes herself is full of positive energy and heart that the artist puts into. For more details, I invite you here: A piece of heart.

After a year, when I visit Meltem in her workshop, we talk about the passion of creation, about craftsmanship, which Meltem still excels to improve her workshop. Meet Meltem! Meet Melt’m Jewelry Design Studio.

4jpg

 

Diana: Kiedy i jak to się stało, że postanowiłaś zająć się właśnie projektowaniem biżuterii?

Diana: When have you decided to design jewelry?
Meltem:
Swoją pierwszą biżuterię zaprojektowałam w wieku 10 lat. Miałam wiele różnych pasji od czasu mojego dzieciństwa. Uczyłam się robienia na drutach i szydełkowania od swojej mamy. Później skończyłam prawo na Uniwersytecie w Stambule. Rozpoczęłam pracę jako prawniczka. Jako hobby nadal uczyłam się nowych rzeczy jak np. malowanie drewna. Wraz z 2004 rokiem rozpoczęłam robienie biżuterii z małych koralików i to było to. Zrozumiałam, że robienie biżuterii to już coś więcej niż hobby, to stało się moja ogromną pasją.

Meltem: Actually I designed my first jewelry when I was 10. I had a lot of hobbies all the time since my childhood. I learned knitting, crochet from my mom. Later, I graduated from Law School at University of Istanbul . I started to work as a lawyer. Then, I learned to paint the wood and I made it all the time handmade as a hobby. And then in 2004, I started to make jewelry with beads and I realized this become my life ‘s passion.


Diana:
Jak i gdzie uczyłaś się sztuki tworzenia biżuterii?

Diana: How and when have you learned jewelry crafts?

Meltem: W 2006 roku zaczęłam uczęszczać na zajęcia w Stambule ze złotnictwa i metalu prowadzone przez mistrzów biżuterii. Pobierałam nauki przez 2 lata.

Meltem: I started to take goldsmith, metalwork classes in Istanbul from jewelry masters in 2006. I took these classes for 2 years.

 

 

fullsizeoutput_541djpeg

Diana: Kiedy zdecydowałaś, by tworzeniem biżuterii zająć się biznesowo i budować własną markę?

Diana: When have you decided that jewelry is more than hobby and when have you decided to create your own brand?

Meltem: W 2007 roku zdecydowałam by odejść z pracy jako prawniczka i rozpoczęłam prace nad kreowaniem własnej marki. Stworzyłam własny warsztat, gdyż była to moja życiowa pasja.

 

Meltem: In 2007 I decided to quit my job as a lawyer and I created my own brand and my own workshop because it’s my life’s passionate.

fullsizeoutput_53f3jpeg

Diana: Przeprowadziłaś się do Kalifornii 2 lata temu? Dlaczego zdecydowałaś się wyjechać z Turcji?

Diana: You moved to California 2 years ago. Why you left Turkey? 

Meltem: Moi kuzyni mieszkają w Kalifornii. Wiele razy ich odwiedzałam i zakochałam się w Kalifornii. 🙂 Od zawsze było to dla mnie wymarzone miejsce do życia. Mój syn ukończył studia w Santa Barbara i zamieszkał na stałe w Kalifornii. Zdecydowałam, że chcę rozwijać mój biznes właśnie tutaj. Kalifornia daje ogromne możliwości rozwoju własnego biznesu.

Meltem: My cousins live here. I visited them several times, I love California. It’s always been my dream to live here. My son graduated from UC Santa Barbara and he lives here too. I decided to grow my business here. There is lots of opportunity to grow jewelry business here.

fullsizeoutput_53f9jpeg


Diana:
Jaki jest Twój styl? Jaka biżuterię projektujesz? 

Diana: What is your style? What jewelry do you design?
Meltem: Podziwiam przyrodę. Natura jest niesamowita, gdy patrzysz bliżej, możesz zobaczyć spektakularność wewnątrz jej prostoty. Często czerpię inspirację z natury. Mogę powiedzieć, że moje projekty są klasyczne i tradycyjne, ale także bardzo minimalistyczne i nowoczesne.

Meltem: I admire nature a lot. Nature is spectacular when you look more closer, you can see the spectacularity inside the simplicity. I get inspiration from nature a lot. I can say my designs are classical or traditional but turned minimalist and modern look.

fullsizeoutput_541ejpeg

Diana:   Czy posiadasz ulubiony kruszec z którego najbardziej lubisz tworzyć?

Diana: What is your favorite ore that you use to create jewelry?
Meltem: Nie potrafię ich od siebie oddzielić. Uwielbiam je mieszać i łączyć ze sobą.

Meltem: I cannot separate them from each other. I enjoy when I create all of them.


Diana:
Co sprawia Ci największą przyjemność w projektowaniu biżuterii?

Diana: What what gives you the greatest pleasure when you design jewelry?
Meltem: Lubię otrzymywać niestandardowe zamówienia. Najpierw szkicuję biżuterię i staram się ożywić marzenie mojego klienta. Zawsze jestem bardzo podekscytowana, kiedy zaczynam to robić. Kiedy wspólny pomysł zamienia się w realny kształt, a mój klient jest w nim zakochany, sprawia mi to największą przyjemność.

Meltem: I like when I get custom order request. I sketch the jewelry first and I try to get alive my customer’s dream. I always get very excited when I start to do it. When it turns into gorgeous piece and my customer is in love with it, it gives me the greatest pleasure.

2jpg

Diana: Jaka jest kobieta dla której projektujesz swoją biżuterię?

Diana: Who is the woman for whom you create jewelry?
Meltem: Nowoczesna, elegancka, miejska, minimalistyczna i artystyczna. 

Meltem: Modern, chic, urban, minimalist and bohemian.


fullsizeoutput_53fdjpeg

Diana: Co wyróżnia Twoją markę?

Diana: What distinguishes your brand?
Meltem: Cała moja biżuteria jest wykonana ręcznie i jest robiona od początku do końca w moim studio w Redlands. Tworzę ją bardzo ostrożnie, od najmniejszego do finalnego produktu. To dla mnie bardzo ważne, aby moi klienci byli szczęśliwi.

Meltem: My all jewelry is handmade and they are made from the beginning to finish at my studio in Redlands. We are creating them very carefully, from the smallest piece to the final product. It’s very important to me, to make my customers happy.

You can buy Meltem jewelry in here: Melt’m   

Diana Dyba